Subject: slumping effect Пожалуйста, помогите перевести. Slumping effect, а также "lift" в этом контекстеВыражение встречается в следующем контексте: Dispensers fitted with relief valve settings above shut-off head of the transfer pump will not lift in normal operation and therefore should not give rise to a primary grade source of release. However, small leakages of the relief valve or fittings within the dispenser result in a Zone 2 area of radius 2 m, around the outside of the dispenser. This distance is equivalent to a leak hole size of 1 mm diameter. The slumping effect of the vapour discharge results in a 2 m extension, at a nominal height of 1 m. The enclosed volume within the dispenser should then be uprated to Zone 1. Заранее спасибо |
Сделала подстрочник и показала нашим технарям, они сразу вопросы:а где график или рисунок, из какой области? Поэтому малая надежда, что это Вам поможет, но все-таки: работать на подъем и эффект резкого снижения от сброса пара. В таких случаях один мой начальник говорил: подословнее переводите! |
You need to be logged in to post in the forum |