Subject: being equal to, or greater than gen. to appeal to our common understanding of humanity as being equal to, or greater than, Islamist calls for martyrdomвзывая к нашему общему пониманию гуманности, как то ??????? исламистские призывы к мученичеству / призывы исламистов к мученичеству |
В равной или большей степени... |
господин Доинк, выражение being equal to означает быть в состоянии что-либо выполнить, справиться успешно. Мне данное выше предложение не нравится, Жирафа, не забыли ли вы чего? здесь: Исламист призывает к мученичеству с целью/с тем чтобы пробудить/воззвать к нашему общему пониманию гуманности/человечности будучи в состоянии ( или более того) исполнить эти призывы. |
уважаемый amat, речь идет о терроризме, его истоках, смыле и тп. цитируются два лидера ХАМАС (общий смысл их слов сводится к тому, что люди рождены, чтобы жить, а не погибать, что нужно найти какой-то выход, и что нужен диалого а не столкновения). Полностью предложение выглядит так: These Hamas leaders clearly mean here to appeal to our common understanding of humanity as being equal to, or greater than, Islamist calls for martyrdom. |
Что же вы подлежащими-то разбрасываетесь, Жирафа? Я думаю, что текст написан шизофреником, который полагает, что ХАМАС и ИСЛАМИСТЫ - разные вещи, более того, взывать к христианским ценностям для представителей ислама - ахинея поскольку нет ценностей выше,, аллаха ,, . Короче мой вариант: Эти представители ХАМАС ясно показывают желание воззвать к нашему обычному/простому пониманию гуманности, которое одинаково или даже более ценно для нас нежели призывы исламистов к мученичеству. (не смотрите не имя, я отнюдь не мусульманин). |
amat - pertaining to love? |
алеша BG, trying to be expensive? |
Sorry amat, no offence meant! |
amat, к вашему имени вообще никак не привязывалась, с чего бы? спасибо за помощь. а текст написан американцем-антропологом, многие годы находящимся в поиске ответов откуда ноги растут и как с этим уживаться. спасиобо еще раз. |
You need to be logged in to post in the forum |