Subject: Слэнг (русс --> eng) gen. Как лучше передать русское для новозеландцев:1) бухАть (Мы щас бухаем) |
*2) "рубит" здесь не связано с принятием алкоголя, просто чел засыпает на ходу от недосыпа Спасибо |
booze, fuddle - "и мы киряем свой портвейн, мы пьем чужой cognac" (М.Науменко) (бухать - новое противное слово) smb gets loaded |
|
link 22.09.2011 19:12 |
1) to be on the piss 2) to be shattered/ knackered |
1) Party on! (in the words of Garth and Wayne) - :))) 2) I am ready to drop [with fatigue] any time. ~I am totally out of it. |
smb gets loaded - рубить может и с раскумара. Данил, дык это с раскумара или без/вне? или и там и сям сойдет? |
Оля, короче, чуваку ой как надо, кумарит его всего. Дозняк принимает. Раскумаривается. Рубит. Иногда, но не всегда. Все зависит от состояния и подготовленности. От усталости loaded в плане напряженности тоже канает. |
|
link 22.09.2011 20:16 |
1)booze +1 2)passing out? |
Wolverin 1)Party on! (in the words of Garth and Wayne) - :))) :) Пасиб, посмотрю |
Moto "(бухать - новое противное слово) " Ну тебе виднее. Мне все равно. Хоть старое слово. Я никогда не отказываюсь от своих личных предпочтений:) за редким исключением. |
Странно, что не потянулся народ добавить свои варианты перевода. О как. То ли никто не бухает, то ли (даже не знаю:D) |
Оль, все киряют - никто не бухает, даже я, алкаш. |
А мне нравится слово "бухать". Не скажу почему;). Глубоко корнями в универ уходит. |
В Бонч-Бруевича что ли? |
Не понял..:) Кирять - чет такое несерьезное в этом слове звучит. Мелкота какая-то, узость. А бухаать - хорошее русское слово: свободное, широкое, отвязное;) (А про остальное не расскажу:) |
Бонч был бухариком )))). Ну кир - вообще французская фигня. Красиво звучит. А бух - уж некрасиво как. |
А ну теа!. Эстет, понимаешь. Чууувствовать это надо. Свобоооду, все такое:) |
Кир - чего тут хорошего-то?:) А в слове "бухааать" - свобода. Воот.;) |
Ну да какой я эстет. Ты, кстати, в вых воскресенье со мной встретишься ? |
не. мы с тобой по разные стороны баррикады:) |
Вот ты пьянь подворотная, а чего так ? |
That's why:) Look at ya |
Who are you? Just think about the difference between who and what;) |
U r nothing, that's why |
Похоже, ты буддистка В тебе дохрена пустоты Я принес тебе букет Ты засушила и скурила цветы |
Иногда ты бываешь умным. |
Ой, забыла сказать: шел бы ты лесом, жевал бы ты веник:) |
Важное дополнение )))) |
Кстати, о сленге. Пьянь бывает подзаборная, а не подворотная. Иль у москвичей русский сленг не катит? |
Тут свой слэнг, как в Элее, а ваш Сан-Фан нам не указ) |
В ЮНЕСКО. |
Ладно, я пошлю эпистолу туда. |
ага, и чаще. |
You need to be logged in to post in the forum |