Subject: contract advise to the project team Помогите с переводом предложенияcontract advise to the project team- я перевел как- сообщать о контракте проектной группе Если у кого есть иные варианты, рад был бы их узнать Спасибо |
|
link 18.07.2011 8:23 |
Скорее всего, здесь опечатка в слове advice (после глагола не было бы to). консультирование проектной группы по вопросам составления / исполнения (по контексту) контракта 2 |
мне тоже показалось что опечатка, хотя Multitran и слово advice и advise переводит одинокаво как совет |
|
link 18.07.2011 8:35 |
ну а контекст где? |
|
link 18.07.2011 8:41 |
ляп в словаре я убрал |
You need to be logged in to post in the forum |