Subject: Top-most flange therm.eng. Добрый вечер, уважаемые коллеги!Помогите, пожалуйста, перевести такое предложение: The zero degree angular position is assumed to be up, and the test liquid height is assumed to the top-most flange. Речь о гидростатических испытаниях кожуха теплообменника. Более широкий контекст: Notes: ЗС! |
|
link 10.05.2011 18:32 |
При нулевом угле наклона положение принимается вертикальным, а высота гидростатического столба проверочной жидкости принимается равной высоте самого верхнего фланца. (Как-то так ;-)) |
Немножко наоборот: угол все-таки вторичен по отношению к положению и отсчитывается от вертикали. |
Угол принимается за 0 град при вертикальном положении, а за высоту столба жидкости принимается высота самого верхнего фланца |
You need to be logged in to post in the forum |