Subject: нужна помощь с одним абзацем из соглашения Оригинал:The Minimum Transaction Fee will be increased annually on the anniversary date of the execution of this Agreement for the following year by a percentage equal to the previous year's rate of inflation in the Republic – using the rate of inflation as determined by the Bank for the calendar year ending immediately previous as the inflation rate. Перевод (если можно так сказать): Помогите! Очень надо! Спасибо огромное за ранее! |
ending immediately previous - отменяя предыдущуюю (комиссию видимо), а вот что может значит - as the inflation rate??? |
можно ли это интерпретировать следующим образом? используя индекс инфляции, как установлено ....на календарный год, отменяя предыдущий индекс инфляции? |
просто это "as" смущает... Эхх, помогите плизззз! |
using the rate of inflation as determined by the Bank for the calendar year ending immediately previous as the inflation rate используя как индекс инфляции индекс инфляции, определенный Банком за истекший календарный год |
а что же в данном слуае - ending immediately previous??? так бывает чтобы использовать индекс как индекс? |
imho " the calendar year ending immediately previous" "the calendar year immediately ended" используя как индекс инфляции значение индекса инфляции, определенном Банком за истекший календарный год |
date of the execution of this Agreement имхо execution здесь просто заключение соглашения (т.е. подписание) ending immediately previous - думаю это относится к году (awoman +1) |
You need to be logged in to post in the forum |