Subject: demand-led growth Помогите, пожалуйста, с переводом фразы demand-led growthКонтекст: Recovery from the Great Recession requires two types of rebalancing to occur in the world economy. First, internal rebalancing towards private demand-led growth as fiscal stimulus is gradually withdrawn. Заранее спасибо! |
Вы упустили ключевое слово: private demand-led growth. В ситуациях с фискальным стимулом экономическая активность поддерживается в значительной мере за счет спроса со стороны правительства (такую ситуацию можно описать как government demand-led growth или public demand-led growth). Речь тут идет о том, что по мере того, как фискальный стимул прекращается, экономика должна будет расти за счет роста спроса со стороны частного сектора. |
Финансовый стимул. Фискальный стимул - экзотика |
Не согласен. Это не экзотика, это макроэкономика. Есть фискальная политика и монетарная политика. Монетарный стимул при желании тоже можно назвать "финансовым"... |
You need to be logged in to post in the forum |