![]() |
|
link 7.09.2010 20:02 |
Subject: доля зеленой «корзины» / доля желтой «корзины» Здравствуйте, пожалуйста, помогите перевести выражение - доля зеленой «корзины»Контекст: В данном случае, при общем сокращении объемов субсидирования, можно ставить вопрос об изменении его структуры в соответствии с методологией ВТО - увеличении доли зеленой «корзины» с соответствующим уменьшением доли желтой «корзины» в общем объеме субсидий. Мой вариант: In this case, with the overall reduction in the amount of subsidies, it is possible to pose the question about its structural change according to the WTO methodology – increasing the proportion of "green basket" with a corresponding decrase in the proportion of "yellow basket" in total amount of subsidies. Огромное спасибо! |
FYI (which might help): "In WTO terminology, subsidies in general are identified by “boxes” which are given the colours of traffic lights: green (permitted), amber (slow down — i.e. be reduced), red (forbidden)." |
You need to be logged in to post in the forum |