Subject: For the time being outstanding under this Agreement. Подскажите, пожалуйста, корректно ли выполнен перевод след. фразы "for the time being outstanding under this Agreement"."Loan" means the aggregate principal amount for the time being outstanding under this |
как-то так: Термин "Заем" обозначает остающуюся на текущий момент времени непогашенной по настоящему Договору совокупную основную сумму. |
Спасибо eu_br. |
You need to be logged in to post in the forum |