Subject: Странная фраза (техника) Добрый день, уважаемые коллеги!Помогите, пожалуйста, разобраться с фразой (особенно затруднябсь с переводом "walked on"): The online valve shall not be knocked, walked on or used as weight support. Присоединенный к линии клапан не должен стучать …. Или использоваться в качестве опоры. Thanks in advance! |
Запрещается СТУЧАТЬ по клапану, НАСТУПАТЬ на него, а также ПОДВЕШИВАТЬ на него различные предметы. |
"...клапан не должен стучать..." этта... пассивный залог проходили? сам клапан в этом случае ничего не делает. walk on - на клапан нельзя вставать (или ходить по нему) |
x-z "...ПОДВЕШИВАТЬ на него различные предметы" почему только подвешивать? На клапан можно что-нить поставить сверху. |
не бить, ногами не ходить и в качестве вешалки не использовать |
Не кантовать. При пожаре выносить первым )) |
|
link 30.07.2010 9:28 |
Когда клапан (задвижка) находится в рабочем состоянии запрещается стучать, наступать или опираться. |
Спасибо за помощь, коллеги! Очень выручили ) |
You need to be logged in to post in the forum |