DictionaryForumContacts

 gloria64

link 24.06.2010 16:45 
Subject: Просьба освободить вагоны
Помогите, пожалуйста, с английским аналогом.

 ОксанаС.

link 24.06.2010 17:18 
this train terminates here - all change please

 cyrill

link 24.06.2010 19:45 
exit, but if a police order - might be vacate.

 Oscar Milde

link 24.06.2010 20:15 
My last (I promise) tribute to stanislav and company:

Request to free wagons.

 alk moderator

link 24.06.2010 21:27 

 Clea

link 25.06.2010 4:50 
ОксанаС. +1

 grachik

link 25.06.2010 6:26 
Please clear the railcars

 ОксанаС.

link 25.06.2010 8:23 
grachik,

не подскажите, где так говорят?

 stanislav40

link 25.06.2010 8:23 
Request to free carriages

 ОксанаС.

link 25.06.2010 8:37 
опечатка
не подскажЕте

 Supa Traslata

link 25.06.2010 8:40 
stanislav40,
жжош

 Clea

link 25.06.2010 8:46 
LOL <>
а так где говорят?

 cyrill

link 25.06.2010 8:49 
hmm, is he talking about abortions?

 Clea

link 25.06.2010 8:50 
я имела ввиду вот это: "Request to free carriages"

 kondorsky

link 25.06.2010 8:52 
Я слышал Everybody out, end of the line!

 ОксанаС.

link 25.06.2010 8:54 
да Please clear the railcars тоже хорошо.
а ведь Oscar Milde выше почти угадал перевод станислава

 alk moderator

link 25.06.2010 9:25 
stanislav40 - предупреждение, подобные ответы рассматриваются как флуд.
Будете продолжать - получите блокировку учетной записи.

 

You need to be logged in to post in the forum