Subject: You're best off, if you just be casual. Один человек предупреждает другого, чтобы тот не выказывал волнения во время проверки. You're best off, if you just be casual.
|
Просто веди себя как обычно |
как ни в чем не бывало |
Спасибо! |
|
link 15.06.2010 1:54 |
Молодец, Лавацца! Всегда что-то интересное переводит. |
может... Тебе повезет (у тебя все будет как надо (оболденно)), если ты будешь себя вести как все (*как ни в чем не бывало) |
You're best off, if you just be casual. Просто не парься, и все получится. |
Делай морду кирпичом. |
You need to be logged in to post in the forum |