DictionaryForumContacts

 Qwerty7

link 8.06.2010 10:46 
Subject: инсулинопотребный
Диагноз: сахарный диабет II типа, инсулинопотребный.

Вопрос заключается в следующем:
Как лучше перевести "инсулинопотребный" с учетом того, что диабет 2 типа - это "non-insulin dependent diabetes"? м.б. treated with insulin/ that requires treatment with insulin?

Спасибо!

 Karabas

link 8.06.2010 11:23 
Я, правда, не медик, но мне кажется, что это выражение синонимично "инсулинозависимому" (чаще, кстати, употребляемому даже врачами). Так что - insulin dependent.

 Dimpassy

link 8.06.2010 11:48 
type 2 diabetes requiring insulin therapy

 Karabas

link 8.06.2010 12:33 
Dimpassy, а мой вариант не годится? "Инсулинопотребный" и "инсулинозависимый" - это не синонимы? (Без всякого "двойного дна" - мне действительно интересно узнать Ваше мнение, ибо, насколько я успела понять, Вы в медицине дока).

 Dimpassy

link 8.06.2010 12:36 
нет: инсулинозависимый - требующий инсулинотерапии изначально (1 тип), инсулинопотребный - изначально не требующий назначения инсулина (2 типа), но затем уже не поддающийся коррекции таблетками (т.е. конечная стадия СД 2 типа)

 Karabas

link 8.06.2010 12:58 
Спасибо. Впредь наука (адресат понятен, не так ли?)

 

You need to be logged in to post in the forum