DictionaryForumContacts

 alibaba

link 22.11.2006 10:15 
Subject: gesellschaft fur Ost-West-Wirtschafts-und Handelskontakte mbH
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: фирма в мюнхене

Заранее спасибо

 Erdferkel

link 22.11.2006 10:33 
Просто примерный смысл (как они себя официально по-русски называют, ведомо им одним - сайта у них нет): ООО "Экономические и торговые контакты Восток-Запад"

 tchara

link 22.11.2006 11:10 
если это их зарегистрированная фирма под таким именем, то может остановиться на транслитерации?
+
я бы не стал переводить GmbH в ООО при переводе.

 Erdferkel

link 22.11.2006 11:28 
Я думала, что аскер понять хочет, что они за юр.лицо и чем занимаются :-)))

 

You need to be logged in to post in the forum