![]() |
Subject: Bruch der Ventil Пожалуйста, помогите перевести.это все таже инструкция по эксплуатации. Несуразица какая то у меня получается. Kann auf einem Bruch der Ventile oder einer Dichtung beruhen. Всем спасибо |
... причина кроется в неисправности (поломке) клапана или уплотнения ... |
Причиной может быть повреждение клапана или уплотнения |
клапанОВ:))) |
Подробное описание произошедшей поломки см. также мой поэз ;-))))) http://www.multitran.ru/c/m.exe?p=7&a=ForumReplies&MessNum=19177&L1=3&L2=2 |
повреждение клапанов/вентилей и уплотнителя/изолятора нужно смотреть по контексту и общепринятой терминологии |
You need to be logged in to post in the forum |