DictionaryForumContacts

 Deopss

link 2.11.2009 10:38 
Subject: не знаю как перевести. Достловно чушь получается
So touch
Come closer
So touch
Come closer
The fire between us
Kiss you
And touch you
I want you
So touch
Thinking of you

 алешаBG

link 2.11.2009 10:52 
Google Переводчик катит:-))

Таким Touch
Подойди ближе
Таким Touch
Подойди ближе
Огня между нами
Целый
И прикасаться к тебе
Я хочу, чтобы вы
Таким Touch
Думаю о тебе

 Deopss

link 2.11.2009 10:59 
Это текст песни, не думаю, что смысл такой нелепый. Тем более в некоторых местах перевод не верен 100%

 Toropat

link 2.11.2009 11:13 
Дословно: Так трогай (меня), подойди ближе, между нами огонь, (я) целую тебя, трогаю тебя, хочу тебя, так что трогай меня, я думаю о тебе.
Обыграем: Прикоснись, обними, ближе, ближе. Меж нами огонь. Я целую тебя, обнимаю/ласкаю/прикасаюсь, ну и т.д.
ЗЫ. А в чем проблема? Надо стихами?

 HeneS

link 2.11.2009 11:51 
Почему "достловно" чушь-то? И нефига не чушь, а штука искусства, "попса" называется, во!

Так что вариант от алешаBG идеален, без казяфф! ;)

 

You need to be logged in to post in the forum