DictionaryForumContacts

 Riena

1 2 all

link 26.08.2009 7:55 
Subject: Steven Pinker chalks it up to the blank slate psychol.
Здравствуйте, помогите, пожалуйста перевести название выступления Стивен Пинкера:
«Steven Pinker chalks it up to the blank slate».
Description Steven Pinker's book The Blank Slate argues that all humans are born with some innate traits. Here, Pinker talks about his thesis, and why some people found it incredibly upsetting.

Предложенные переводы:
Стивен Пинкер заполняет чистый лист.
Стивен Пинкер возлагает ответственность на чистый лист.

Я склоняюсь к первому варианту, потому что смысл всей речи, как мне кажется, такой: считалось, что наш разум при рождении – это чистый лист, но Пинкер отрицает это, он заполняет этот пробел, говорит о неких врожденных особенностях.

Кто что думает? Может, кто-то предложит лучший вариант.

Get short URL | Pages 1 2 all