DictionaryForumContacts

Subject: explosivité build.struct.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:La qualité de l’air sera déterminée au moyen d’instruments de mesure maintenus hors de la tranchée et d’une sonde placée dans la tranchée. Les tests s’effectueront dans l’ordre ci-après. On s’assurera en premier lieu que l’air contient 19,5 à 23,5% d’oxygène et, en second lieu, que les limites inférieures d’inflammabilité ou d’explosivité ne sont pas dépassées de plus de 10%.

Заранее спасибо

 Mali

link 27.01.2006 11:21 
...что нижние пределы воспламеняемости или взрывоопасности не превышают 10%

или весь текст надо?

 Jak

link 27.01.2006 17:12 
нижний предел взрывчатости

 

You need to be logged in to post in the forum