Subject: в силу этих отношений Пожалуйста, помогите перевести.в силу этих отношенийВыражение встречается в следующем контексте:При прекращении гражданско-правовых отношений между Сторонами, конфидент, которому коммерческая тайна стала известна в силу этих отношений, выполняет свои обязательства о неразглашении коммерческой тайны в течение трех лет. Заранее спасибо |
in virtue of this dealings |
consider: acquired/gained/obtained/ was permitted access to proprietary information as a result of |
by virtue of this (business) relationship |
You need to be logged in to post in the forum |