Subject: хозяйственно-бытовое имущество Пожалуйста, помогите перевестиХозяйственный отдел занимается обеспечением цехов и отделов хозяйственно-бытовым имуществом. Спасибо. |
|
link 27.04.2005 12:24 |
household appliances |
не только, возможно, следует расширить - поищите, плз, вокруг household appliances and products (мож, еще consumables прогнать) - наверняка есть в каких-нить рубрикаторах. успехов |
Еще раз большое спасибо :-) |
household - ДОМАШНЕЕ. В цеха - никак :-) |
А как насчет in-house ware/articles/items etc.? |
Building maintenance and houskeeping items Housekeeping items = things for "the care and management of property and the provision of equipment and services". Household (items) встречалось про фирмы и промыслы, но, видимо, с акцентом на "быте" - чайники, обогреватели и т.п. Т.е., наверно, грань стирается, и можно употреблять, если речь о бытовых ("домашних") нуждах трудящихся. |
You need to be logged in to post in the forum |