Subject: neuroscience В тексте термин употребляется в широком смысле, то есть и психология, и нейробиология, и физиология мозга... Однако от перевода, который предлагает пользователь Rudy (нейронауки) меня как-то коробит. Может есть более благозвучный вариант? Или, поскольку слово встречается не очень часто, может переводить его описательно, несколькими словами?
|
почему от "нейронауки" коробит? |
может тогда нейробиология - http://ru.wikipedia.org/wiki/Нейробиология хотя нейронаука нормально звучит, имхо. |
ссылка почему-то нормально не вставляется(( в общем, в википедии если набрать "нейробиология", то там написано - нейробиология - наука, изучающая устройство, функционирование, развитие, генетику, биохимию, физиологию, и патологию нервной системы. Изучение поведения является также разделом нейробиологии. За рубежом, а в последние 5-6 лет также и в России всё чаще используется альтернативный термин «нейронаука» (neuroscience), в основном в связи с тем, что нейробиология всё сильнее проникает в сферы психологии. Тем не менее, в России большинство представителей нейронауки — по-прежнему выпускники биологических факультетов. |
Пользователь Rudy не виноват. Уже и журнал такой есть, и конференции проводятся: http://www.mma.ru/article/id14645 У природы нет плохой погоды... |
И то верно. Значит, померещилось... Спасибо. |
You need to be logged in to post in the forum |