DictionaryForumContacts

 bigbeat

link 19.01.2009 10:59 
Subject: пословица Not seeing is believing proverb
Пожалуйста, помогите перевести.

Not seeing is believing

Выражение встречается в следующем контексте:

пословица. может быть "не увидеть-не поверить"

Заранее спасибо

 nephew

link 19.01.2009 11:07 
это не пословица, и нужен контекст

 Codeater

link 19.01.2009 11:10 
Вообще то, пословица звучит, как seeing is believing. В вашем случае, похоже, она по другому обыгрывается. То что не видишь, можно только принимать на веру. Так как то.

 bigbeat

link 19.01.2009 11:10 
сдесь это как пословица. Полный текст (заглавие статьи) "Not seeing is believing. Meros plant start-up – Lowest emission values achieved in sinter-offgas cleaning." (о чем речь в статье не знаю - перевожу список заголовков статей).

 nephew

link 19.01.2009 11:15 
"ты суслика видишь?" с)
что-то типа "Воздух стал чище"

 bigbeat

link 19.01.2009 11:17 
оч-чень смешно

 delta

link 19.01.2009 11:31 
Здесь "Когда веришь, если не видишь"выбросы из трубы]

People outside kept looking up nervously to the top of the stack to see if there would be any change to the dust plume rising into the sky.
http://www.metalsandmining.siemens.com/html/0802/0802_en_IronSteel_IronSteel27_01.htm

 Codeater

link 19.01.2009 11:35 
Вот еще один пример необходимости контекста, а главное возможности его найти при желании.

 delta

link 19.01.2009 11:42 
Ведь nephew именно об этом и сказала ***что-то типа "Воздух стал чище"***, но аскер неадекватно отреагировал :)

 Mrs

link 19.01.2009 12:22 
to bigbeat:
при переводе заголовков статей, как правило, необходимо просматривать глазками всю статью или, как минимум, аннотацию к ней
Я в таких случаях перевожу и заголовок и аннотацию.....и вам советую. Совет бесплатный)

 bigbeat

link 19.01.2009 12:25 
Я бы с радостью но самих статей не имею - нам из-за океана прислали список новых публикаций с предложением купить статьи. вот и переводим как можем :)

 Mrs

link 19.01.2009 12:30 
однако...
Ну смысл то вам теперь понятен после стольких пояснений?
Не увидели дым над аглофабрикой - и поверили в эффективность системы газоочистки ))

 bigbeat

link 19.01.2009 12:32 
да смысл то понятен... спасибо :)

 

You need to be logged in to post in the forum