Subject: Курсы переводчиков Нужны курсы повышения квалификации переводчиков (анг.яз)Специализация: НефтеГаз, Геология, Моделирование, Разработка. Может кто знает? |
Присоединяюсь к вопросу. |
Я слышал, что то было в Губке. А так, ИМХО, сложновато будет, особенно с моделированием и разработкой. Тоже присоединяюс к вопросу, хотя начальство хрен отпустит. |
Трескоед Мало того, что хрен отпустит. Ещё ведь и хрен оплатит...))) |
Кстати, да. Отпустить то он отпустит хоть на все четыре стороны, но за свой счет. :)) |
Asker(s): Your best bet is to simply start reading the topics on-line or in print form in English (try ordering text books from the states or UK?). As you are reading, you will of course come across what you don't kow. Read your textbook, do some research, translate important (key) words and concepts, and make a reference for yourself. Then you memorize, memorize and memorize some more. Once you know everythign you gathered in round 1, get going on round 2. Good luck! |
|
link 21.11.2008 8:08 |
Я вот считаю, что писать здесь надо: а) либо если ты хочешь пошутить-пообщаться, б) либо если ты можешь помочь. А вот прописные истины, тем более не относящиеся к теме вопроса, незачем здесь постить. (Простите, накипело.) |
Supa, Susan просто слегка не в теме. Susan, self study is a great thing, true, but the asker is looking for CLASSES with the boons classes usually offer. :) |
**хотя начальство хрен отпустит.** Значит такое начальство. Нормальные начальники обычно заинтересованы в том, чтобы их сотрудники повышали квалификацию. |
Только не во время кризиса и массовых увольнений. |
А вот меня отпустило недавно начальство на курсы повышения квалификации (во время кризиса) и даже оплатило их. Может, в моей конторе не так всё плохо ПОКА? Только бы не сглазить. |
Lek 21.11.2008 10:15 Тема сообщения: Курсы переводчиков Нужны курсы повышения квалификации переводчиков (анг.яз) Специализация: НефтеГаз, Геология, Моделирование, Разработка. Может кто знает? Нет таких. Codeater 21.11.2008 10:25 Нетути там нифига. Есть курсы английского для инженеров и специалистов отрасли (да и то.... с оговорками), но вот наоборот - не доводилось. слышать. |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 21.11.2008 11:27 |
Аристарх, а на какие? |
Lek Гляньте здесь http://www.sinkhron.ru/pism.php Там что-то говорится про нефть и газ. Alexander Oshis Те, на которые я кинул ссылку. Я, правда, ходил на общий перевод, но про нефть и газ тоже слыхал. |
И что, там действительно Палажченко в преподах? |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 21.11.2008 11:38 |
А что там за юноша симпааатичный на главной странице? Владелец, что ли? |
Ну вот есть такая компания Техинпут, у них вроде бы есть курс: http://techinput.ru/education.html |
Три раза в неделю по четыре академчаса - это, конечно, жесть... Раньше 11-12 вечера дома не появишься, а вставать в шесть. Не каждый смогёт... |
gel Да, только на сей раз его не было. Но был другой препод (Филлипов), который, если я правильно понял, в своё время учил самого Палажченко в инязе. Очень сильный и как препод перевода и как переводчик. Alexander Oshis Я не знаю, кто это. Но точно не владелец. |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 21.11.2008 11:44 |
Ари, а за свой счёт — Вы пошли бы? |
Alexander Oshis Не поверите, но и за свой бы пошёл. Не хватает профессионального общения. |
Если кому-то интересно мое сугубо частное мнение: Если где-то out there преподает Евгений Николаевич Филиппов (причем преподает неважно что - общий перевод, последовательный устный, синхрон), к нему идти есть смысл за ЛЮБЫЕ деньги (и при любой квалификации, for that matter). . Займите, украдите, в крайнем случае, заработайте... Но любая трата на Филиппова - это не expense, это INVESTMENT. Окупится - век воли не видать!. |
Эх, хорошо бы... *вздыхает* Только сильно вряд ли с учётом сложившихся обстоятельств. Тут ветошью прикидываться надо бы, а не к начальству с такими инициативами лезть. Начальству сейчас тоже нелегко. Инвесторы в задумчивости. Ситуация подвисла. На курсы пошёл бы с удовольствием. И на нефтянку, и на синхрон. *опять вздыхает* Ну да дално. Ещё не вечер. Но уже пятница. Пепелац в ангар и за пивом! Ура, товарищи! |
Sjoe! Это точно. |
<< Пепелац в ангар и за пивом! >> Не рано? Еще 2 часа 19 минут, но ни секундой больше! :) |
Ну да. А ещё до дома добраться надо. Это часа полтора-два... Но ничего. Мы подождём. Мы терпеливые. |
Таких курсов и быть не может. Как не может быть и переводчика, хорошо переводящего в некой области знаний, но этими знаниями не владеющего. Т.е. нельзя хорошо переводить "про медицину", не будучи медиком, или "про физику", не изучив хотя бы курса общей физики. То, что предлагает "Техинпут" -- это метод отъема денег. |
Поддерживаю Sjoe! (от 15:15) Евгений Николаевич Филиппов – это класс. |
You need to be logged in to post in the forum |