DictionaryForumContacts

 пушистый хвост!

link 21.08.2008 6:18 
Subject: Design, delivery, assembly and installation
Здраствуйте, подскажите как одним словом по анг. сказать design, delivery, assembly and installation...например of Electrical heat tracing system...чтобы было коротко, ясно и конечно емко)- т.е. один и тот же подрядчик выполняет весь комплекс услуг и проектирует систему и занимается поставкой оборудования, далее сборкой и установкой....
Спасибо!

 solidrain

link 21.08.2008 6:31 
EPC Contractor (имхо)

 october

link 21.08.2008 6:34 
заказ "под ключ"

 пушистый хвост!

link 21.08.2008 7:33 
а я надеялась, что будет типа "full scope of work" ...хотя понимаю, это несколько примитивно...но все же? типа того....

 october

link 21.08.2008 7:40 
Да вы не расстраивайтесь, понимаю, с иллюзиями тяжело расставаться
ну, напишите "full scope of work", ваше слово здесь решающее, как напишете, таки будет
уи дид ауэр бэст

 пушистый хвост!

link 21.08.2008 8:13 
трай ту ду))) это будет типа turnkey project of electrical heat tracing system?

 Peter Cantrop

link 21.08.2008 8:27 
угу
turnkey или EPC project/contract etc.

 Juliza

link 21.08.2008 9:32 
Будьте осторожны с "turnkey project".
Есть расхождения в понимании этого термина.
Старайтесь держаться близко к оригиналу, без дополнительных фантазий.

 

You need to be logged in to post in the forum