Subject: Помогите пожалуйста busin. из договораEach party may, without prejudice to any other right or remedy available, at its option terminate this Agreement with immediate effect, by notifying the other party, in the event that: ..... Заранее спасибо! |
Каждая из сторон может, не нарушая любое другое право или доступное средство правовой защиты, по своему усмотрению немедленно прекратить действие настоящего Соглашения, уведовимив об этом другую сторону, в случае если: ... |
расторгнуть настоящий Договор с немедленным вступлением в силу |
You need to be logged in to post in the forum |