DictionaryForumContacts

 Julie00

link 11.08.2008 15:14 
Subject: Помогите пожалуйста busin.
из договора
Each party may, without prejudice to any other right or remedy available, at its option terminate this Agreement with immediate effect, by notifying the other party, in the event that: .....

Заранее спасибо!

 Belosalik

link 11.08.2008 15:26 
Каждая из сторон может, не нарушая любое другое право или доступное средство правовой защиты, по своему усмотрению немедленно прекратить действие настоящего Соглашения, уведовимив об этом другую сторону, в случае если: ...

 Transl

link 11.08.2008 16:00 
расторгнуть настоящий Договор с немедленным вступлением в силу

 

You need to be logged in to post in the forum