DictionaryForumContacts

 Nowheregirl

link 8.08.2008 11:16 
Subject: sustainable forest
Я знаю, что такое sustainable forest management. Мне нужно перевести само словосочетание sustainable forest. Контекст: данная брошюра напечатана на бумаге from sustainable forests.
Пожалуйста, помогите.

 ILLUSION

link 8.08.2008 11:22 

 Tasia+

link 8.08.2008 11:23 
в голову приходит "из экологической древесины".
Но как она может быть другой?

 Aiduza

link 8.08.2008 11:25 
восстанавливаемые лесные массивы?

 Tasia+

link 8.08.2008 11:30 
а просто леса с устойчивым управлением?

 Aiduza

link 8.08.2008 11:31 
кто управляет лесами? наверняка лешие! :)

 AKX

link 8.08.2008 11:32 
Возобноляемые!!!

 ILLUSION

link 8.08.2008 11:34 
возобновляемые леса

 Tasia+

link 8.08.2008 11:37 
возможно дурацкий вариант. я просто имела ввиду то же самое. Мол, если устойчивое управление, значит леса возобновляемые. А не так, что вырубили и пшеницу посадили.

 Nowheregirl

link 8.08.2008 12:09 
А я решила, что это "леса промышленного назначения".

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 9.08.2008 21:39 
рационально используемые леса

леса, являющиеся объектом рационального природопользования

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 10.08.2008 6:21 
sustainable development - рациональное природопользование. Отсюда и пляшите.
Пшеницу посадили -- это мощно. Кто ж её посадит? Она ж злак. Их сеют. Содют конкурентов.

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 10.08.2008 6:27 
кто управляет лесами? наверняка лешие! :)
Aiduza, увы, "всё в прошлом. Я вздыхаю от тоски" (с) Высоцкий
Теперь ими управляют китайцы (эт ежли по Амуру), они леших как классово чуждый элемент "разъясняют"

 

You need to be logged in to post in the forum