|
link 23.06.2008 12:32 |
Subject: система внутреннего теплоснабжения Пожалуйста, подскажите как лучше перевести: internal hot supply system или system of internal hot supply?Выражение встречается в следующем контексте: Системы внутреннего теплоснабжения зданий комплекса следует присоединять по независимой схеме. Заранее спасибо |
|
link 23.06.2008 13:12 |
вариант: indoor heating systems of indirect type |
|
link 24.06.2008 4:04 |
а почему indirect type? если теплоснобжение обозначать термином heating systems, тогда как будет отопление? |
You need to be logged in to post in the forum |