Subject: очень простой вопрос Подскажите, в официальных документах, например, в инструкции как будет переводиться слово ОЗНАКОМЛЕН, слова СОГЛАСОВАНО И ОДОБРЕНО встречаются постоянно, а это встретилось впервые
|
reviewed? |
acknowledged |
I have read und understood .../Read and Understood. |
обычно в конце офиц документов пишут - acknowledged and accepted, с условиями ознакомлен и согласен |
Acknowledged sounds very good, f.e. people sign acknowledgement forms |
Огромное спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |