Subject: medical setting med. Помогите пожалуйста перевести "medical setting "The authors offer a practical method of mental health consultation in the medical setting and cover topics not included in standard child psychiatry and psychology texts, such as treatment adherence and organ transplantation. |
Судя по контексту я бы сказал что это либо медицинское учреждени(да да такое тож может быть.контекстуальный синоним называецца)либо обстановка(среда)больничная.могу ошибаться конечно.но я пришел к такому выводу ознакомившись со значениями этого слова в одноязычном словаре set‧ting / ˈsetɪŋ / [countable] 1 the place where something is or where something happens, and the general environment beautiful/perfect/magnificent/idyllic setting an old farmhouse in a beautiful setting setting for Cyprus is the perfect setting for a beach holiday. I’ve worked with children in various settings, mainly in secondary school. 2 the place or time where the events in a book, film etc happen setting for Verona is best known as the setting for two of Shakespeare’s plays. The island was used by Dickens as the setting for Oliver Twist. 3 the position in which you put the controls on a machine or instrument The heating system was already on its highest setting . 4 the metal that holds a stone in a piece of jewellery, or the way the stone is fixed in a ... setting a diamond ring in a gold setting 5 music that is written to go with a poem, prayer etc 6 the setting of the sun literary the time when the sun goes down |
в данном случае - медицинское учреждение. |
You need to be logged in to post in the forum |