DictionaryForumContacts

 Pétchorine

link 3.10.2016 1:55 
Subject: stature/стать gen.
Скажите пожалуйста "Стать" тоже самое что "stature" если говорить например "stature présidentielle"? Разве нет?

http://ru.wiktionary.org/wiki/стать

"Значение
телосложение, осанка, фигура ◆ Туда на стройку стекался пролетарский народ отовсюду ― домну возводить, и уже выработал племя не племя, расу не расу, но народишко крепкой породы, иначе ему было бы не выжить в нашей стране, не заломать фашизм, может, и не шибко выдающийся умом народ получился, но от пестроты наций красоты и стати набрался. В. П. Астафьев, «Обертон», 1995-1996 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
перен. суть, характер ◆ Умом Россию не понять, // Аршином общим не измерить, // У ней особенная стать, // В Россию можно только верить. Ф. И. Тютчев, «Умом Россию не понять…», 1866 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)"

Почему-то в словаре такой перевод нет:
http://translate.academic.ru/stature/fr/ru/
http://translate.academic.ru/стать/ru/fr/

 Pétchorine

link 3.10.2016 2:37 
http://www.youtube.com/watch?v=1dnQXvFnb98

Можно ли сказать что стать у Медведева не президентская, поскольку на нём пёстрая американская с короткими рукавами рубаха, и ведёт себя как продавец, вербующий молодёжь для бизнеса?

Это крайнее вульгарно для бывшего Русского президента. Русским пофиг, потому что не знают что рубаха это не костюм, даже не одежда, а нижнее бельё.

Американские купцы специально носят рубаху с короткими рукавами чтобы делать вид что творят (На самом деле постоянно сидят в офисе или в магазине).
Оттуда кодекс одежды менеджера которые тоже купцы:

Это вульгарно, но Медведев это не понимает, он совсем американизированный.

 Pétchorine

link 3.10.2016 2:39 

 Pétchorine

link 3.10.2016 3:24 
Erdferkel тоже танцует но поёт другими словами:

Я играю на балалайке.
Это самый русский инструмент.
Я мечтаю o Луар-Атлантике
На Атлантике балалаек нет.
И нету счастья в личной жизни.
Проходят зря мои года.
Ну где ж ты принц мой заграничный?
Приходи поскорей. Я жду тебя.

Французский мальчик, да ты мой зайчик
Французский мальчик, prends-moi давай
Французский мальчик, да ты мой зайчик
Да ты мой зайчик Москва прощай
Французский мальчик, да ты мой зайчик
Французский мальчик

Я простая русская девчонка.
За границей сроду не была.
Ты француз эстет, хочу ребёнка
Увози меня и все дела.
Я буду плакать и смеяться,
Когда усядусь в Цитроен ДС
И буду в роскоши купаться.
Приезжай поскорей за мной я здесь.

http://www.youtube.com/watch?v=TlZH3r1d6U0

 Pétchorine

link 3.10.2016 4:32 
*"Усядясь в Цитроен ДС" а то слишком длинное предложение.

 Pétchorine

link 7.10.2016 5:38 
Молчание Erdferkel говорит само за себя. Одно только воспоминание об этом заставляет eë стыдиться.

 

You need to be logged in to post in the forum