Subject: отдел по предоставлению временного персонала Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо! |
Management of the Secondment Department |
temporary staff department Secondment относится к прикомандированным сотрудникам |
temporary employment agency/department |
Это не отдел временных сотрудников. Это отдел по "предоставлению временных сотрудников", т.е. кто-то своих сотрудников "временно предоставляет", или "откомандировывает" в распоряжение другой организации. Это и называется Secondment. |
не факт |
понятно. я думала, что это отдел в компании, который занимается поиском или привлечением временного персонала со стороны |
а если даже и так, как полагает 10-4, Personnel Leasing звучит натуральнее :) |
Personnel outsourcing:) |
You need to be logged in to post in the forum |