|
link 27.03.2008 14:17 |
Subject: менеджмент///lead management не подскажите-ка:lead management...lead qualification спасибо..) |
phil-spirt, когда вы форму запроса в форум заполняли, видели надпись: "для получения более точных ответов указывайте контекст - целиком исходное предложение или абзац"? Внизу надо было выбрать "тематику". В поле запроса было: "Выражение встречается в следующем контексте:" Вместо вежливого и грамотного "Пожалуйста, помогите перевести" вы написали: "не подскажите-ка" Не подскажим. Не знаим. :) |
|
link 27.03.2008 20:05 |
Спасибо за Вашу рассудельность и галантность... Вы мне очень помогли... С Уважением, Денис |
|
link 28.03.2008 5:14 |
Здравствуйте, не могли бы немного помочь с переводом.? lead management opportunity management сразу предупреждаю, что контекста нет...просто прислали список всевозможных менеджментов и все...!!!!!! заранее спасибо.... да...и кстати, Soje!, особенно хотелось бы акцентировать Ваше внимание на последней Вашей фразе "не знаим"...так вот если не знаете, то можно и не писать...не один я на сайте просто спрашиваю по делу и все...! |
Извините, Денис, но вы спрашиваете далеко не по делу. Когда по делу, дают контекст. Без контекста вопросы висят неотвеченными. Контекст всегда есть, даже если это забор. (с) Alexis aka Althea. С чем связан ваш "список"? Хотя бы малейший намек. Что это - синдицированный кредит, рыборазделка, human resources? Кем, кому и зачем этот список адресован? Вот скажите, Денис, какой ответ на свой вопрос вы ожидали? А если те из нас здесь, которые any good, - узкие специалисты, "подобные флюсу"? (с) Козьма Прутков (а иначе any good и быть не может)? Но вас же не устроит, если вам от балды накидают "вариантов" как для бояна "гуртовщики мыши"? Если бы вас это устроило, вы бы не задали этот вопрос здесь, а тупо бы написали: "менеджмент лида". Резюме: Без контекста, anybody's guess will be as good - or as wild - as yours. |
You need to be logged in to post in the forum |