Subject: Stützpunkt Контекст - Das Unternehmen mit 10 Stützpunkten in Deutschland, 25 in europäischen Staaten.Это скорее всего филиалы компании? |
А если перевести как "представительство"? |
2Greberl - в том-то и дело, что у фирмы представительство в России и других странах, филиалы в других городах...:(((( |
Это слово можно перевести как "база" или филиал, и ничего страшного что они находятся за границей, это обычное дело |
А в Германии головной офис... |
Т.е. у фирмы 10 филиалов на территории Германии и 25 в других европ.странах? |
если Вы хотите более общее понятие, то это "подразделения" а в том, что филиалы находятся за границей нет ничего удивительного. |
You need to be logged in to post in the forum |