DictionaryForumContacts

 unibelle

link 5.12.2007 11:01 
Subject: conduits
Пожалуйста, помогите перевести.

- covered by a door
- conduits
- not to provide alternative passage for a fire.

Выражение встречается в следующем контексте:

Any communications through a 2 hour fire wall must be covered by an approved 2 hour fire door. Pipework, conduits etc. passing through this wall must also be sealed in such a way as not to provide alternative passage for a fire.

Любые коммуникационные линии, проходящие через такую стену, должны быть защищены дверью, предел огнестойкости которой равен 2 часам. Необходимо уплотнять трубопровод, водовод и т.д., проходящие через эту стену, чтобы они не создавали дополнительный проход для огня.

Заранее спасибо

 gillan

link 5.12.2007 11:52 
Имхо, здесь communications - проходы, а вот Pipework, conduits - как раз коммуникации. Можно однако оставить трубопроводы, только водоводы убрать как частный случай трубопроводов. Можно добавить кабели (кабелепроводы), и таким образом завершить список того, что в принципе может проходить через стенку.

 Enote

link 5.12.2007 12:01 
сonduits - кабелепроводы

 unibelle

link 5.12.2007 12:12 
Спасибо большое!

 

You need to be logged in to post in the forum