|
link 26.10.2007 8:20 |
Subject: HELP! Здравствуйте!Помогите, пожалуйста, перевести предложение Управление процессом заселения арендаторов (управление брокериджем, работа с арендаторами при сопровождении строительства в части службы заказчика). СПАСИБО |
imho: Manage the process of assisting Tenants in/wth moving into the premises (brokerage management, interaction with Tenants during construction supervision as part of the Customer service team) |
откуда такой русский? :) ЗЫ as a part Tenant = moving into premises construction supervision - надзор (контроль) за строительными работами, consruction monitoring by the Client. |
Сопровождение в данном случае - support, IMHO |
а вдруг это не financial, неа так рисковать нельзя. |
Лена, сопровождение бывает и научным, и юридическим, и всяким разным. |
well, the Client can ensure the legal, design support or just will monitor the works... |
You need to be logged in to post in the forum |