DictionaryForumContacts

 ВиЭн

link 26.10.2007 6:17 
Subject: этимология слов: ozzie, pommie, kivi and jaapi
Господа, помогите с инфой!
Обратил внимание, на ники детей, оставленных колониальной Британией...
С "pommie", более-менее разобрался ( как объяснили англичане это слово пошло от "prisoners of Mother England"), с янками тоже понятно ("yanks" вышли из песни борцов против красных мундиров "Yankee Doodle Dandy")
А, вот, с ником южноафриканцев (вариант: от голландского "jyaap") и австраллийским "ozzie" не ясна картина..

 Madjesty

link 26.10.2007 7:13 
Aussie = Australian
вот наверно оттуда падонкафсеон ozzie
kivi - это такая птичка новозеландская, вот и новые зеландцы ее используют для наименования себя
а с южноафрами вам надо на форум африкаанс-русский

 nephew

link 26.10.2007 7:40 
jaap (SA) - деревенщина, простофиля

 ВиЭн

link 26.10.2007 7:45 
Спасибо, Маджести,)
Забыл поделиться: баннеры с птичкой поднимали новозеландских солдат в штыковые во время Первой и Второй мировой.
вульгарный вариант "Ozzie" принимается (хотя, я надеялся, на более закрученный исторический сюжет,)

 ВиЭн

link 26.10.2007 7:50 
по поводу юажноафриканских йяпповцев: у этих ребят от голландцев осталась дурацкая привычка растягивать слова. На русском это бы звучало, как "Да-а-а"
опять же, бриттки подкинули их версию перевода слова "Jyaap" - да/yes

 

You need to be logged in to post in the forum