![]() |
Subject: It will be recalled that law It will be recalled that _________ filed a criminal complaint with the Geneva prosecutor on ____ alleging that the funds belonging to ___ had been misappropriated and that...It will be recalled that it is only the Final Award issued by the Tribunal (and not the dissenting opinion) that has any legal standing, and that the Tribunal’s award specifically held that the ____did not have the authority to commit the credit of ___________. По всему тексту меморандума идет это выражение - It will be recalled that. Что это значит? Как Вы помните? Хотелось бы напомнить? |
consider: напоминаем Вам, что... а кому мемо адресовано? |
*следует вспомнить, что* или *напомним, что* |
рабочей группе юристов |
тогда я свое предположение поддерживаю :-) может, еще "следует учесть, что" но, честно говоря, на своей практике такого употребления не припомню |
+ доводим до вашего сведения (на правах фантазии) :-) |
та уже ж всё понятно :-))) |
VXP, вы думаете Transl без нас с вами текста не понял :-)? |
Та думаю он (она?) сразу понял, токмо нуждался в подтверждении, что это так. |
нет, VXP, он нуждается в грамотных, тщательно выверенных формулировках :-) |
В СССР Вы бы были правильным комсоргом :-) |
а я им и была :-) а еще я знаю (по форуму), как работает Transl |
а меня в комсомол приняли последним в классе :-))) а transla - я не знаю... |
<а еще я знаю (по форуму), как работает Transl> Не всегда. |
"Спустя века вспомнят..." :) |
Алекс, не хотите же вы сказать, что не поняли этой фразы? Или что вы позволяете себе разгильдяйство? О, нет, не разочаровывайте меня! :-))) |
Рудут, пора раскрыть себя... |
Trnasl, кому пора раскрыть себя? Если Вам- таки раскрывайте |
You need to be logged in to post in the forum |