Subject: Einzelsatz Доброе утро!Помогите, пожалуйста, перевести слово Einzelsatz. Контекст: Aktiviere Einzelsatz (VDI-Signal: Einzelsatz aktivieren. oder noch: Aktiviere Verfahreinzelsatz. Besten Dank im Voraus. |
Возможный вариант: Einzelsatz = individual record = индивидуальная запись |
Возможный вариант: Verfahrenseinzelsatz = procedure individual record = индивидуальная запись процедуры |
отдельный шаг Es geht hier ja sicher wieder um die SINUMERIK. Einzelsatz ist da im englischen "single block (mode)". |
если речь идет о прогамме ЧПУ, то "Einzelsatz aktivieren" это означает нажать на клавишу (режим обработки) "обработка по кадрам (записи)" н-р: RG703 auf 99 |
Verfahreinsatz aktivieren - это значить нажать на клавишу "подача н-р шпинделя вперед, на середину." |
Es ist VerfahreinZELsatz und nicht Verfahreinsatz! |
прошу прощения за опечатки. Verfahreinzelsatz- "по кадровый переход от одного режима обработки к другому" кадр: н-р, Tnc\NC\340422_480_07_... одна обработка, и переход к другой обработке, запись, н-р,530 inst\NC\340422_07_... |
Возможный вариант: Verfahreinzelsatz = кадр перемещения Также есть два свободных программируемых кадра перемещения для набора ± предзагрузки. http://www.automation-drives.ru/mc/products/motor/... |
Verfahren - в данном случае переход от одного цикла обработки к другому. |
You need to be logged in to post in the forum |