Subject: березовые бруньки Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо! |
Бруньки это почки по украински. В ботаническом смысле, конечно :-) Привет из Киева! |
2 Levtik: О! земляки!!! =0) |
извините за очепятку... |
Та що ви кажете! :-) Так може нас у цьому форумі багато? Ще хтось є? 2А. Поминов: простите за офф. Сегодня день такой, наверное. Магнитные бури, то да сё... :-) |
on Birch Goslings AdMarket.ru - Новости о рекламе, СМИ и ... |
well, if brun'ki is just a ukraine inspired synonym for seryozhki, then it is catkin in english. goslings, as far as i can remember my 5th grade botany, do not grow on birches. hugs, tal' |
You need to be logged in to post in the forum |