DictionaryForumContacts

 sakura

link 18.08.2007 9:54 
Subject: In principle an order of the wells we can adjust as needed.
Пожалуйста, помогите перевести.

Будет ли правильным перевести так

В принципе, мы можем урегулировать заказ скважин по мере необходимости.

In principle an order of the wells - смущает вот это место

Заранее спасибо

 Брэйнс

link 18.08.2007 10:38 
Позвоните мне 8-910-123-45-67

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 18.08.2007 11:40 
2 sakura

Надеюсь, Вы понимаете, что пост от "Брэйнс" -- дело рук тролля.

 Barn

link 18.08.2007 11:41 
2 Igor Kravchenko-Berezhnoy
Ну, я думаю, нет людей, которые бы додумались позвонить на номер 123-45-67)))

 Mo

link 18.08.2007 11:42 
какой заказ скважин?
порядок / очерёдность [бурения] скважин

писал не нейтив

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 18.08.2007 11:44 
Я бы, например, позвонил)))

 Barn

link 18.08.2007 12:35 
2 Igor Kravchenko-Berezhnoy
Ну, тогда на том конце трубку должен взять Иванов Иван Иваныч)))

 33

link 18.08.2007 12:41 
или Кукла.

 

You need to be logged in to post in the forum