Subject: cotton modal Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Fabrics - cotton modal, delicate lace, stretch fabrics Заранее спасибо |
Виды тканей - хлопок смесовый(34%хлопка 33%полиамида 33%вискозы), тонкое кружево(ажур), стретчевые(с добавлением лайкры)ткани |
Modal - http://en.wikipedia.org/wiki/Modal_(textile) (разновидность вискозного волокна, фирменное название, не переводится) |
Это не только вискозное полотно...( состав см. выше)Если в процентном отн -ии чего-то больше - эта часть и явл -ся основной! Отчего Вы не легли спать, хотя, я понимаю, 2 часа разница. А в "собачью вахту" - с 4 до 5утра не самые свежие мысли посещают любую голову. Ваша - не исключение, мадам. |
апичятка! Читай волокно! |
You need to be logged in to post in the forum |