Subject: Excuse me, but I need to leave part way through. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: контекста "ноль". фраза из разговорника. Заранее спасибо |
если я правильно понимаю, то это процесс постепенной выплаты чего-то , как например вы вносите аренду за дом в течение года, а не единоразово, т.е. своего рода рассрочка |
А это не "уйти пораньше, не дожидаясь окончания чего-либо"? |
тоже вариант ) gel, вы это сами придумали или где-то встречали? |
Совершенно верно. Уйти посредине чего-нибудь... |
Мне это показалось логичным... |
пожалуй, в случае с разговорником я с вами соглашусь , что-то занесло меня в дебри) |
Большое СПАСИБО. |
You need to be logged in to post in the forum |