Subject: Backstift, Kinderoberteil Добрый вечер! перевожу обвинительное заключениев списке украденных вещей простое вроде бы слово, но мучаюсь с переводом - "Kinderoberteil" А со словом Backstift - совсем беда. ("RUF Backstift ") |
думаю, что увели детскую футболку и кондитерский карандаш;) но футболка может быть и толстовкой ... |
за карандаш спасибо! а по поводу Oberteil можно как-то понейтральнее выразиться, чтобы не ошибиться? |
Kinderoberteil: 1) детский блузон? 2) детский жакет? |
Backstift 1. Back-Stift dadurch gekennzeichnet, daß ein Behältnis in der Art eines Deo-Stiftes oder Lippenstiftes oder Klebestiftes gefüllt wird mit einem lebensmitteltauglichen Fett, welches zum Einfetten von Backblechen und Backformen geeignet ist. http://patents.google.com/patent/DE20006290U1/de |
предмет детской одежды для верхней части тела |
RUF вот https://www.ruf.eu/produktuebersicht/ однако Backstift у них на сайте нет, да и в жизни не попадалось (Backspray есть) а Kinderoberteil в криминальном контексте жутковато звучит - чистая расчлененка :-) |
|
link 24.05.2020 21:48 |
плечевая одежда / плечевое изделие - это по ГОСТу. Очень нейтрально. Но совершенно неупотребительно по жизни, не то что Oberteil. |
|
link 24.05.2020 22:00 |
Backstift = Gebäckstift, видимо |
тут он в тексте и Gebäckstift, и Backstift назван https://www.qnovintax.com/index.php?main_page=product_info&products_id=568750 а дешевка-то какая! если еще и футболку застиранную сперли - что ж это за воры такие, что на такое барахло позарились? |
|
link 24.05.2020 22:28 |
Oberteil - если официально "предмет одежды / одежда для верхней части тела", а неофициально - уже ЭФ озвучила :) |
|
link 24.05.2020 23:12 |
а ценность значения не имеет, вот для отвода подозрений крадут совсем ненужные вещи. А если нарики или психи, ну так мало ли за что можно принять кондитерский карандаш) |
|
link 24.05.2020 23:23 |
когда персонаж в неадеквате, такие бредовые кражи случаются... например, семь тюбиков зубной пасты. Хотел зубы почистить, а тут ему их и выбили, вот незадача. |
Позарились все-таки на стоящую вещь (детский блузон, детский жакет). Oberteil - верхняя часть костюма (жакет, блузон и т. п.) |
Backstift 1) карандаш для выпечки 2) карандаш для украшения выпечки |
|
link 25.05.2020 6:50 |
Владим, от какого костюма будет застиранная майка ? :) SRES +1 В ассортименте швейных изделий дается определение: Плечевая одежда — одежда для верхней части тела человека, опирающаяся на верхний опорный (плечевой) пояс фигуры (пальто, пиджаки, платья, блузки и др.). А еще есть Поясная одежда — одежда для нижней части тела человека, опирающаяся на нижний опорный (тазовый) пояс фигуры (брюки, юбки, трусы и др.) " - т. е. в немецком Unterteil |
Vladim, ну да, в Германии все дети поголовно в костюмах ходят :-) не сужайте - туда и маечки-футболочки тоже входят, не говоря уж о блузках и пуловерах https://www.ladenzeile.de/kindermode/oberteile/ bundesmarina, вот это я совсем не поняла: "вот для отвода подозрений крадут совсем ненужные вещи" - каких подозрений? в краже плазменного ТВ на всю стену? или шкатулки с фамильными драгоценностями? так расстроятся люди из-за карандаша, что отсутствия ТВ и шкатулочки и не заметят? или как? :-) |
Как бы ни хотелось, придется, видимо, прибегнуть к заимствованию ) - детский топ |
Alex455+1 детский топ или детский топик |
мущины, а ежели этот Oberteil для мальчика? чего делать будем? на мальчика тоже топик натягивать? вот такой, например
|
один - пук второй вдогонку - пук-пук |
Alex455, вы прежде чем предлагать сами то хоть проверяете себя? Сравните Kinderoberteil vs детский топ, и сами себе ответьте, а привальный ли ваш вариант. |
в топах и без
|
три прихлопа, два притопа - дяди в топах, топах, топах... |
И что? В вашей ссылке на обертайл есть и вот это, в том числе, слово-то собирательное. Детский топ с круглой кокеткой |
Автор вопроса: "в списке украденных вещей простое вроде бы слово, но мучаюсь с переводом - "Kinderoberteil". детский топ для мальчиков (десятки тысяч ссылок) детский топ для девочек (десятки тысяч ссылок) Зачем в данном случае нужна конкретизация? "Kinderoberteil" - "детский топ" он и есть детский топ. |
И кстати, то, что нарисовала Эрдферкель, всегда относилось к нижнему белью ... теперь, видимо, стандарты изменились. Люди ходят в лифчиках по улице. |
Vladim, а если там блузка с длинными рукавами или толстовка с капюшоном? Alex455, прошу ознакомиться с источником https://busttrus.com.ua/p412751838-top-detskij-porolonovymi.html |
Erdferkel, странно, что Вы спорите. Как в школе. Наберите в строке поиска "детский топ" на сайте www.google.ru, кликните по опции картинки, И что Вы там видите? |
Ознакомился. Формулировка на этом сайте некорректная... лифчики продают как отдельную категорию, при этом называют их топом. У них он же и топ продаж ... Товары и услуги Топы, бралетты и спортивные лифчики |
*а если там блузка с длинными рукавами или толстовка с капюшоном* - и это тоже унтербэгриф для топа. Эрдферкель, я не отстаиваю вариант ни в коем случае, просто Вы необъективны сейчас, как я это вижу... |
Коллеги! Слово "детский топ" очень широко распространено сейчас в русском языке, отрицать этот факт бессмысленно. |
В англо-русском Мультитране (про одежду): top - обобщает всё, что одевается сверху: свитера, рубашки, кофты, майки, блузки и т. д. |
Алекс, напишите им, пусть поправят! а то безобразия тут хулиганничают у всех на виду! однако Вы не заметили, что там вкладыши вынимаются... - и остается чистый топ :-) а если Вы толстовку можете назвать топом, мне Вас жаль! вот - и все как один в топах https://www.youtube.com/watch?v=qLOOMzTTUFU @Vladim, пускай они в англ. словаре "одевают сверху" :-( "Топ – верхняя часть женской одежды без рукавов (или с короткими рукавами). Разнообразие фасонов: однотонный и цветной, различные декоративные элементы. Боле нарядная, женственная вещь." |
Владим, предлагаю не развивать далее тему. Я попытался это же самое объяснить, но в силу избирательного отношения к участникам ветки получил соответствующую реакцию. Так что, для себя вопрос закрываю. |
Коллега! 1) С вами никто не спорит, что слово "детский топ" сейчас очень широко распространено в русском языке. Спор о том, что Kinderoberteil не топ. 2) на вопрос ТС "можно как-то понейтральнее выразиться..." SRES предложила оч. хороший/нейтральный вар-т "предмет детской одежды для верхней части тела" см. предмет одежды , предназначенный для верхней части тела http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_133133/463d10e64886d88d7deb54a4ad6191a3188e18a3/ а bundesmarina предложила детское плечевое изделие или предмет детской плечевой одежды, а не это ваше с Аликомстопицотым |
Erdferkel, мне кажется, что Вы в душе уже согласились с вариантом "детский топ" от Alex445. |
Alex455, наши оппоненты уже осознали, что такое "детский топ" (Kinderoberteil), внесли этот вариант в свои архивы, а посему предлагаю закончить дискуссию. |
нашёл подходящий топ для обоих |
ОК. Одно-единственное примечание: я бы не стал проходить мимо и сглатывать бестактный комментарий в наш с вами адрес коллеги Мариника в 10.06, а также умышленно-пренебрежительное искажение моего ника в 10.49. Покажем пример толерантности и не станем комментировать, однако. |
и показали они пример толерантности и не стали (от слова софсем) комментировать |
|
link 25.05.2020 9:20 |
какой тяжёлый выбор теперь у аскера.А моя бабушка говорила, в одёжке есть верх и низ. "Детский верх" - намного ближе к оригиналу, чем топик. Разве нет?,) ЗЫ. Топиками у нас называют тексты на английском языке для зазубривания (About myself и пр.) |
|
link 25.05.2020 9:23 |
извиняюсь за вопрос, а куда тут исчезла марси? |
"наши оппоненты уже осознали, что такое "детский топ" (Kinderoberteil), внесли этот вариант в свои архивы" - Vladim, не знаю, почему это Вы вдруг пришли к такому выводу, я вполне осталась при своем мнении но спорить дальше, действительно, а) лень и б) бессмысленно а марси вместе со многими другими сослали почти на рудники - в вечный бан, чтоб не элитничали тут :-( я на днях перечитывала старые ветки и слезьми плакала, какие люди здесь раньше были... |
"я на днях перечитывала старые ветки и слезьми плакала, какие люди здесь раньше были..." да, я тоже об этих людях часто думаю. |
|
link 25.05.2020 11:46 |
ой, да бан это ничего, дело поправимое. Есть же прошения о помиловании, было бы желание. Или сидеть сложа руки ждать амнистии. Вот даже декабристам вышла же. Через 30 лет, правда. |
*какие люди здесь раньше были... * - да, как страшный сон, та компания вспоминается, лучше тему не развивать |
у каждого свои кошмары и они недаром Вас мучат - есть за что |
Вы неправильно поняли меня. Меня ничего не мучит, я счастлив, что все так кардинально изменилось. Кошмары (с) - много чести ) |