|
link 10.01.2020 19:12 |
Subject: врачебные должности Уровень образования ФИО позволяет ему занимать врачебные должности в учреждениях здравоохранения Российской федерацииDas Bildungsniveau von ФИО ermöglicht es ihm, medizinische Positionen in Gesundheitseinrichtungen der Russischen Föderation zu bekleiden Помогите, пожалуйста, с "врачебными должностями". Если укажете на другие ошибки в переводе, буду благодарна |
Mein Vorschlag: ärztliche Positionen Auch Krankenschwestern / Krankenpfleger haben medizinische, aber keine ärtztlichen Positionen. |
Das Bildungsniveau sagt etwas darüber aus, ob ФИО weiß, wer Puschkin ist. Ich würde das Wort Qualifikation nehmen. Vorschlag: Die Qualifikation von XXX berechtigt ihn dazu, Arzt-Posten in den Gesundheitseinrichtungen der Russischen Föderation zu besetzen. Oder sind hier auch Verwaltungsposten im ärztlichen Bereich gemeint, bei denen man Patienten nicht mehr zu Gesicht bekommt? |
|
link 12.01.2020 9:30 |
спасибо большое |
You need to be logged in to post in the forum |