DictionaryForumContacts

 Anjaanja

link 16.12.2019 17:01 
Subject: перевод предложения
Добрый вечер! Перевожу Beschluss (Gründe)

Контекст: произошло ДТП, тест показал высокое содержание алкоголя в крови

Подзастряла на этом предложении:

Zudem zeigten sich folgende erhebliche, alkoholbedingte Ausfallerscheinungen, die Beweiszeichen für eine relative Fahruntauglichkeit darstellen: Er touchierte mehrfach den PKW des Unfallgegners bei dem Versuch auszuparken.

Кроме того, были обнаружены следующие существенные ???, свидетельствующие об относительной непригодности к вождению: он неоднократно задел автомобиль пострадавшей стороны при попытке выехать с парковки

Буду благодарна за любые исправления

 marinik

link 16.12.2019 18:26 
предлагаются:"проявления алкогольного опьянения"

клинические?

 igbog

link 16.12.2019 19:19 
проявления невозможности контролировать свои действия?

 SRES**

link 16.12.2019 19:23 
нарушение физических и/или психических функций

 marinik

link 16.12.2019 19:29 
штиммт, SRES**, нарушения психофизиологических функций

 marinik

link 16.12.2019 19:30 
и реакций ;)

 marinik

link 16.12.2019 19:38 
связанных с употреблением алкоголя или вызванных употреблением алкоголя

 Vladim

link 17.12.2019 4:17 
Zudem zeigten sich folgende erhebliche, alkoholbedingte Ausfallerscheinungen, die Beweiszeichen für eine relative Fahruntauglichkeit darstellen: Er touchierte mehrfach den PKW des Unfallgegners bei dem Versuch auszuparken.

Кроме того, были обнаружены следующие, вызванные употреблением алкоголя, видимые проявления неадекватного поведения, которые являются доказательством относительной неспособности управлять транспортным средством: он несколько раз задел автомобиль пострадавшей стороны при попытке выехать с парковки.

 marinik

link 17.12.2019 5:58 
не могу в исходнике найти "auffälliges /unangemessenes Verhalten"

такшта SRES правЕЕ ;)

 Alex455

link 17.12.2019 7:13 

 Erdferkel

link 17.12.2019 7:32 
marinik, мне кажется, что Vladim (судя по переводу), понял Ausfall der Funktionen не как "нарушения психофизиологических функций и реакций организма", а как "der Fahrer ist ausfallend geworden"

 

You need to be logged in to post in the forum