|
link 30.05.2007 16:02 |
Subject: International travel Insurance insur. Уважаемые коллеги,Как переводится International travel Insurance? Контекст следующий: Additionally, employees traveling outside the Russian Federation on business are covered by the International travel Insurance that is valid 365 days a year. И еще проверьте, пожалуйста, перевод следующей фразы: Employees have 24 hour 365 days per year worldwide insurance coverage for accidental death and permanent disability. Работники обеспечиваются круглосуточным и круглогодичным страховым покрытием по всему миру на случай непредвиденной смерти и постоянной утраты трудоспособности. Заранее признателен! |
имхо - 1) Туристы- работники бизнеса вне Российской Федерации круглосуточно и круглогодично застрахованы международными туристическими бондами, 2) Работники круглосуточно и круглогодично застрахованы по всему миру международными бондами на случай непредвиденной смерти и временной утраты трудоспособности. |
1) Дополнительно, работники, выезжающие в командировки за пределы Российской Федерации, застрахованы полисом Международной Туристической Поездки, действительного 365 дней в году. 1) ... страховое покрытие, действующее по всему миру, против сметри или постоянной нетрудоспособности, наступившей в результате несчастного случая. Слово "accidental" (несчатный случай) относится и к смерти, и к нетрудоспособности. Если нетрудоспособность наступит, скажем, от обострившейся хронической болезни, страхование не действует. |
You need to be logged in to post in the forum |