DictionaryForumContacts

 Hanna_007

link 5.04.2017 6:38 
Subject: Заместитель и исполняющий обязанности gen.
Помогите, пожалуйста, как перевести правильно на немецкий "заместитель директора" и "исполняющий обязанности директора"?

 melissolia

link 5.04.2017 7:20 
Stellvertretender Direktor

 mumin*

link 5.04.2017 7:26 

 marinik

link 5.04.2017 7:37 
stellvertretender + kommissarischer Direktor, сказал бы я

 Vladim

link 5.04.2017 7:44 
melissolia+1

http://www.google.de/?gws_rd=ssl#q="stellvertretender+Direktor"&*

 Erdferkel

link 5.04.2017 9:07 
чаще пишется stellv. Direktor

 fekla

link 5.04.2017 9:42 
и ещё Stv.

 Hanna_007

link 5.04.2017 10:52 
Дело в том, что и для "заместитель директора" и для "исполняющий обязанности директора" словарь дает "Stellvertretender Direktor".

Не будет ли ошибкой перевести "исполняющий обязанности Генерального директора на период командировки" как "vorübergehender Generaldirektor "?

 fekla

link 5.04.2017 13:11 
будет!

 SRES**

link 5.04.2017 13:34 
еще бывает interimistischer Direktor für die Zeit usw.

 

You need to be logged in to post in the forum