DictionaryForumContacts

 astarta_m

link 30.01.2017 1:50 
Subject: Ausknöpfversuch gen.
Please help to translate Ausknöpfversuch. Word is used in the following sentence:
Zur Beurteilung der Festigkeit wird ein Ausknöpfversuch durchgeführt
Thanks in advance

 mumin*

link 30.01.2017 5:37 
для сварных точечных образцов применяют испытание на отрыв
но у вас подробности не указаны, может, речь о чём-то другом

 Erdferkel

link 30.01.2017 8:56 
нашлось и для бетона
http://www.textilbeton-aachen.de/information/verbindungen/experimentelle-untersuchungen/ausknoepfversuch-loesbar/
вот такого
http://de.wikipedia.org/wiki/Textilbeton
насколько я поняла, это бетон, армированный стеклотканевой сеткой
или "углебетон"
http://www.formatiq.ru/remont-polov/uglebeton/

 Erdferkel

link 30.01.2017 9:04 
это были размышления в сторону (заинтересовал Textilbeton), по сабжу получается mumin* +1 :-)
"Des weiteren sind sog. Ausknöpfversuche oder Abreißversuche bekannt"
или вот
"Die für „slug test“ (50 013) angegebene Übersetzung „Kopfzugversuch“ ist nicht korrekt. Sinngemäß richtig — aber nicht gebräuchlich — ist „Ausknöpfversuch".
http://de.scribd.com/doc/214630755/DINEN1792-List-of-Terms-for-Welding-and-Related-Processes
в англ. словаре МТ
slug test - испытание /сварной точки/ отдиранием

 

You need to be logged in to post in the forum