Subject: переведите пож... не могу gen. ХХХ - Neues Ladenformat für schnelle Verpflegung an Hochfrequenz-Orten.Контекст - перечисление предприятий корпорации и одним предложением суть их деятельности. |
смысел: закусочная нового формата предлагает фастфуд из микроволновой печи |
разобралась - что-то клемануло меня... спать пора |
спасибо. не совсем то... |
сорри, не разглядела - прочла как Hochfrequenz-Ofen :-( тоже спать пора типа: для перекуса в местах с быстрой сменяемостью посетителей даже и подходящая закусочная нашлась :-) http://www.the-village.ru/village/food/place/239039-fjord |
именно - с высокой проходимостью. спасибо! |
высокая проходимость проходимцев :-) смешной термин ещё высокий трафик? |
это еще лучше! |
|
link 10.01.2017 3:54 |
в многолюдных местах / в местах с большим количеством посетителей? |
You need to be logged in to post in the forum |