DictionaryForumContacts

 skatya

link 27.04.2007 16:36 
Subject: города-миллионщики
Вот как переводить лучше. Уже не первый раз встречаю это популярное выражение

Cities with over million residents ????

 nephew

link 27.04.2007 16:39 
"million city", million-plus city (city with a population exceeding one million)

 skatya

link 27.04.2007 16:43 
То есть принято выражение million city? Любят они в рекламе эти города-миллионщики.

А как теперь полмиллиона переводить. Half-million city?

 skatya

link 27.04.2007 16:45 
Липецк, пятый по численности населения город центрального федерального округа. К

Какие варианты перевода. у меня тут перевели fifth populous city ???

 nephew

link 27.04.2007 16:51 
the fifth most populous звучит нелепо, но точно. Но нелепо.

 skatya

link 27.04.2007 16:51 
да, вот я и застыла.

 nephew

link 27.04.2007 16:56 
а может, обойтись без этого?
а то чем-то напоминает "Мой папа был городской пьяница. Ну и что, скажете вы? Да ведь жили-то мы в Нью-Йорке" (не помню, кто сказал. Кажется, Дороти Паркер)

 skatya

link 27.04.2007 17:03 
Да - я уже обошлась. Написала, что fifth largest and that's it.

Просто уже несколько утомилась от редакции.

 

You need to be logged in to post in the forum